The celibate CEO Alex, born with a pure-yang constitution, cannot live past New Year's Eve. He finds by chance that Luna, the only woman with a pure-yin constitution, can cure him, so he marries her to survive, gradually falling for her. On hearing that Luna's life will be in peril after saving him, Alex is put in a dilemma.
ในยุคสาธารณรัฐจีน หญิงสาวหร่วนชิวถังถูกฝากให้เสิ่นหมิงหยวนคุณชายตระกูลเสิ่น แต่เขากลับหักหลัง บีบให้เธอตกเป็นหญิงนั่งดื่มที่ไป่เล่อเหมิน คืนหนึ่งเธอพลาดเข้าไปห้องนายพลฉินเซี่ยวถิง ผู้ทรงอำนาจ เกิดสัมพันธ์ลึกซึ้งโดยไม่ตั้งใจ จากความเข้าใจผิดสู่วังวนรักและความแค้น เขาจะช่วยเธอและพิสูจน์ความรักได้หรือไม่
ซูซินกับหลิวอี้เคยรักกันมาก แต่พอมีหลี่ซือฉีเข้ามาเป็นมือที่สาม หลิวอี้ก็เริ่มเปลี่ยนไป หลิวอี้กลายเป็นคนที่รักและคอยปกป้องหลี่ซือฉีมาก ในที่สุดเรื่องนี้ก็ส่งผลให้ซูซินแท้งลูก พอเจ็บใจมากซูซินก็เลยตัดสินใจหย่าและใช้ชีวิตเพื่อไปเรียนที่มหาวิทยาลัยชิงหัวต่อ เมื่อซูซินจากไปแล้ว หลิวอี้ก็เริ่มรู้สึกเสียใจภายหลัง แต่ทุกอย่างมันสายไปแล้ว ในที่สุด ซูซินก็ได้เริ่มต้นชีวิตใหม่ ส่วนเขา ก็ได้แค่เสียใจและมองเธอจากไกลๆ
Princess Lexi woke up in the modern world as a starving girl who had been swapped at birth, unloved, and left to die. Furious, she left behind the man who had never cared for her and made the town's biggest loser her new dad. She was ready to turn trash into treasure.
หลี่เฉิงจื้อสอบได้เป็นจอหงวน และคิดจะกลับบ้านบอกข่าวดีนี้ให้ครอบครัว แต่ถูกภรรยาและชู้ร่วมกันโกหกว่าท่านแม่เสียชีวิตแล้ว เมื่อความจริงเปิดเผย แม่ลูกจึงได้กลับมาเจอกันอีกครั้งในงานศพอย่างสุดซึ้ง
Mafia boss Marco threatens to take Sofia's café. That night, Sofia accidentally hits Marco with her car—and gives him amnesia. To save the café, Sofia hides the truth and takes him in as a housekeeper. They grow close—but Sofia can't shake the fear that Marco's family will find him... or worse, that he'll remember everything.
คุณหนูตระกูลเจียง เจียงหย่าหลงรักคนขับรถจนยอมตัดขาดกับครอบครัว แต่กลับเสียชีวิตตอนคลอดลูก ทิ้งลูกสาวซ่งเนี่ยนหย่าไว้ ส่วนคุณปู่ก็ตามหาหลานมาหลายปี แต่ลูกบุญธรรมเจียงอี่เฟิงกลัวเจียงหย่ากลับมาแล้วจะเสียทุกอย่างไป เลยวางแผนให้ซ่งเนี่ยนหย่าตัดขาดกับตระกูลเจียง
Nora accidentally had a one-night stand with her boss, Alexander. When she woke up the next day, as Nora was running away, she carelessly left behind one of her earrings. The male protagonist, Alexander, thought he had been set up by someone and was determined to find the woman he had a one-night stand with. Coincidentally, this task happened to fall on the female protagonist, Nora. Will the truth that she is the very woman be discovered? What kind of sparks will fly between her and the male protagonist?
เซลีนถูกพี่ชายทั้งสามทำร้ายซ้ำ ๆ จนตัดสินใจเข้าร่วมการทดลองแช่แข็งมนุษย์ ยอมนอนหลับไปนานถึง 30 ปี… วันที่เธอตื่นขึ้นมาอีกครั้ง พี่ชายทั้งสามก็ไม่เหลืออะไร นอกจากความเสียใจ
After Reina finds out her boyfriend cheated on her with her adopted sister, she hooks up with the first guy she meets — Grey, her ex’s wealthy uncle. To get revenge, she proposes a fake relationship with Grey, but their fiery chemistry soon makes things complicated.
ถังหนิงเป็นนางแบบใหม่ที่มีชื่อเสียง แต่ถูกวงการนางแบบแบนแล้ว โชคดีที่แฟนยังอยู่ข้างเธอ เพื่อตอบแทนแฟนเธอพยายามช่วยเขาจนได้ประสบความสำเร็จ แต่ในคืนก่อนวันจดทะเบียนสมรส เธอเห็นแฟนเองกลับไปนอนกับเพื่อนสนิทที่ใกล้ชิดที่สุด พอได้รู้การหลอกรอบนี้ชัดเจนแล้ว เธอตัดสนใจแต่งงานกับโม่หทิง และชิงทุกสิ่งทุกอย่างของเองกลับมา
Lexi mistook Gavin's visit for a foreskin check instead of a kidney consult. To cover her mistake, she agreed to pose as his girlfriend. But Gavin's mom liked Lexi so much, she gave them three days to marry, threatening to refuse breast cancer treatment if they didn't.
ลูกสาวคนเดียวของเจิ้นกั๋วกงหายตัวไปตั้งแต่เด็ก ถูกตระกูลพ่อค้ารับเลี้ยงและเติบโตเป็นหญิงเก่งด้านการค้า นางเคยช่วยชีวิตฮ่องเต้ที่ปลอมตัวเป็นสามัญชน ต่อมาแต่งงานนักปราชญ์ยากจน และใช้สินสอดช่วยให้เขาสอบจอหงวนได้ แต่กลับพบว่าสามีวางยาให้นางมีลูกไม่ได้และคบชู้กับพี่สะใภ้ ทั้งยังวางแผนใช้เลือดลูกในท้องรักษาลูกชู้ของตน นางหนีไปก่อนคลอดและได้พบครอบครัวแท้จริง เปิดโปงความชั่วและทวงคืนศักดิ์ศรีของตน
ซูนี่ ประสบอุบัติเหตุเมื่ออายุ 11 ขวบ สูญเสียพ่อแม่ เธอรอดมาได้เพราะลู่เฉินจือ แต่เธอกลับเข้าใจผิดว่าเป็น ฉีซิวหรันที่ช่วยชีวิต หลังจากนั้นก็เติบโตมากับตระกูลฉี และแต่งงานกับฉีซิวหรันตามคำสั่งของพ่อฉี แต่แท้จริงแล้วเป็นเพียงการถูกหลอกใช้ เมื่อความจริงเปิดเผย เธอต้องการหย่า ขณะเดียวกัน ลู่เฉินจือ ที่แอบรักมานานกลับมาเพื่อตามตื้อและแย่งเธอจากฉีซิวหรัน พร้อมเดิมพันทุกอย่างเพื่อพิชิตหัวใจเธอ
Wilda Haley was totally embarrassed when her fiancé left her at the altar for his ex. Enraged, she had a one-night stand with Alvin Morton, a hottie she met at the bar. Later, Alvin came to her rescue when she was in danger. Assuming he was poor, she ended up as his sugar mommy, having no idea that he was actually a big cheese.
เสิ่นอวิ่นชวนทายาทมหาเศรษฐี แต่งงานกับหลินหว่านฉิง เพื่อทดแทนบุญคุณ แต่เธอกลับถูกคนรอบข้างที่ปากหวานแต่ใจร้ายยุยง จนผู้คนรังเกียจ เมื่อถูกดูถูก หลินหว่านฉิงจึงแปลงโฉมใหม่อย่างสุดปัง แล้วกลับมาเอาคืนตระกูลเสิ่น พร้อมสร้างความสำเร็จให้ตัวเอง เสิ่นอวี่นรู้ตัวว่าทำผิดครั้งใหญ่ จึงเริ่มภารกิจง้อเมียคืน ซึ่งยากเกินคาด รักครั้งนี้จะสมหวังหรือไม่?
One night. One mistake. Mia never expected to wake up next to her cold, by-the-book university professor, let alone end up pregnant. Just when she's on the verge of breaking down, Professor Carter stuns her with a proposal. Next thing she knows, they're living under one roof as husband and wife.
เมื่อ 12 ปีก่อน สวี่หลิงหยุ้นแยกจากพ่อเพื่อให้เขาไปรักษามะเร็งที่ตระกูลสวี่ ส่วนเธอต้องไปอยู่กับลุง แต่กลับถูกครอบครัวลุงทำร้ายและใช้งานอย่างทารุณ เธออดทนสู้ชีวิตจนสอบติดมหาลัยด้วยคะแนนอันดับหนึ่ง พ่อที่หายดีและตามหาลูกมาตลอด เริ่มสงสัยในตัวเธอ ขณะเดียวกันครอบครัวลุงกลับให้ลูกสาวตัวเองแอบใช้ชื่อเธอเข้าเรียนแทน วิกฤตครั้งใหญ่กำลังคืบคลานเข้ามา...
Drugged by scheming classmates, Sophie awakens entangled with Samuel, her bestie's enigmatic uncle. Though she flees, determined to erase the night, his obsession only deepens. When a rival emerges, he abandons restraint, launching a relentless pursuit, and Sophie gradually falls for him.
After losing her family and being kicked out of the James Family, Bella James finds herself with nowhere to turn and ends up living in Master Miles' home. To her surprise, four years later, she becomes the apple of his eye and his beloved treasure. After countless misadventures, Master Miles only has one thing to say, "As long as Bella is happy."
เมื่อสิบปีก่อน ลู่เซิงเป็นคุณชายผู้มั่งคั่ง ส่วนอวี๋จื่อซีเป็นดาวมหาวิทยาลัยผู้ยากจน สิบปีผ่านไป ชีวิตของทั้งสองกลับสลับกัน เขากลายเป็นพนักงานเสิร์ฟ ส่วนเธอเติบโตเป็นซีอีโอหญิงแกร่ง ทั้งสองได้พบกันอีกครั้งในงานเลี้ยงรุ่น ไม่ว่าคุณเกิดมาแบบไหนหรือมีภูมิหลังอย่างไร ถ้าคุณกล้าเป็นตัวเองจริงๆ ก็จะมีคนรักคุณเสมอ
Claire, a rich heiress, picks Nathan at a club to bear a baby and reclaim her mom’s firm without knowing that he’s River City’s billionaire, who suffers from amnesia and once loved her deeply. As he regains his memory, they grow close. With his hidden love and help, they win back the company and welcome triplets.
ในงานฉลองครบรอบแต่งงานห้าปีของเสี่ยวซูและฉีจิงลั่ว ฉีทงทงน้องสาวต่างมารดาปรากฏตัวขึ้น และเรียกร้องให้ฉีจิงลั่วคืนคู่หมั้นให้กับเธอ ท่ามกลางความตกตะลึงของทุกคน ฉีทงทงจงใจผลักฉีจิงลั่วจนล้ม ทำให้เธอสูญเสียลูกในท้อง เสี่ยวซูกลับพาฉีทงทงออกจากงานไป ซึ่งทำให้ฉีจิงลั่วรู้สึกเสียใจ และตัดสินใจที่จะหย่ากับเสี่ยวซู
Poor Lilah Hall lands a summer job interview… and a wild night with Erik Ward, heir to a billion-dollar empire! The explosive consequence? Pregnancy. He brands her a gold-digger, plotting to take the baby and ditch her. But trapped together, her innocence gradually melts his heart, and love sparks.
เมื่อ 13 ปีก่อน หลี่มู่เฉินกับคุณปู่ต่างพึ่งพากัน เอาชีวิตรอดด้วยการเก็บขยะ วันหนึ่งปู่เสียชีวิตอย่างกะทันหัน ทิ้งเพียงสัญญาหมั้นกับตระกูลใหญ่ไว้ให้ หลังสิ้นหวัง หลี่มู่เฉินถูกรับตัวขึ้นเขาคุนหลุนไปฝึกตน 13 ปีต่อมา เขากลับคืนสู่โลกมนุษย์ เป้าหมายแรกคือ “ถอนหมั้น” เขาไม่มีวันยอมเป็นเขยแต่งเข้าบ้านเมีย “จะถอนหมั้น หรือมาใช้นามสกุลผม เธอเลือกเอาเอง”
Minn Corp CEO Yo Minn witnessed firsthand the severe bullying that left her twin sister Laura Minn to her miserable fate on the school hill. Determined to take action for her sister, Yo Minn decides to wear Laura's school uniform and launch a brilliant counterattack! During her time assuming her sister's identity, she not only meticulously plans to punish the bullies who harmed Laura but also helps her sister achieve her dream of becoming the final apprentice of world-renowned designer Renee Tai. "I promise you, I will definitely help you. Don't be afraid, my little sister..."
โจวเซิงเซิงพาพี่สาวหนีจากสามีที่ใช้ความรุนแรง ระหว่างทางทั้งคู่ได้พบม่อเซียว อดีตทหารรับจ้าง และพี่ชายของเขา ม่อสิง คืนหนึ่งเซิงเซิงเผลอมีความสัมพันธ์กับม่อเซียวและตั้งท้อง พอคิดจะยุติการตั้งครรภ์ ม่อเซียวกลับมาขอแต่งงานและพาทั้งสองพี่น้องเข้าบ้าน เมื่ออยู่ร่วมชายคา ความผูกพันค่อย ๆ เติบโต เซิงเซิงกับม่อเซียวพัฒนาความสัมพันธ์ ส่วนอันหนิงเองก็เริ่มเปิดใจให้ม่อสิง ผ่านเหตุการณ์วุ่นวายหลายอย่าง จนสุดท้ายทุกคนต่างได้พบความสุขครั้งใหม่ในชีวิต
After confessing her love to Lucas, Nina got fired on the spot. That same night, she ended up in his bed. She tried to sneak away, only to get dragged back and forced to become his wife. While Lucas was on a business trip, Nina partied hard every night, until he came home early and caught her at a hotel.
เซี่ยจือฉิน พนักงานทำความสะงาดที่ถูกเหยียดหยาม กลับกลายเป็นทายาทเจ้าสัวเบอร์หนึ่ง ชีวิตที่เคยต่ำต้อยพลิกผันในพริบตา เมื่อพ่อแท้ ๆ มอบบัตรเครดิตสีดำให้ เผยตัวตนที่แท้จริงของเธอ แต่โชคชะตายังเล่นตลก เธอถูกเหยียดในร้านอาหาร ถูกขายให้ KTV และเผชิญความโหดร้ายไม่หยุด ทว่าหญิงสาวคนนี้ไม่ยอมแพ้ เธอกลับมาอย่างยิ่งใหญ่ ลุกขึ้นสู้กับทุกคน แม้แต่สามีที่เคยทรยศอย่างหลี่ซือไป๋ เมื่อเขารู้ความจริงว่าอำนาจทั้งหมดอยู่ในมือเธอ มันก็สายเกินไปแล้ว
Kidnapped as a child, Grace is raised by a cruel family until the powerful and wealthy Morgans find her. As she embraces her true legacy, she falls for a hidden prince. Through heartbreak and schemes, she transforms into a fearless woman, claiming both her destiny and love.
พระเอกสวี่เหวินปินเป็นนักวิจัยที่บ้างาน ชาติก่อนแทบไม่มีเวลาให้ครอบครัว วันหนึ่งเขาได้เกิดใหม่โดยบังเอิญ เลยได้ไปเที่ยวกับครอบครัวที่ป่าซึ่งลือกันว่ามีสัตว์ประหลาดน้ำ แต่กลับเจอเมียเก่าพาผัวใหม่มาด้วยคอยเยาะเย้ย พออันตรายเริ่มมา พระเอกใช้ทั้งความทรงจำจากชาติก่อนกับความรู้ด้านวิทยาศาสตร์ พาลูกสาวกับคนรอดชีวิตไม่กี่คนหนีจากสัตว์ประหลาดน้ำได้สำเร็จ
A woman gives birth to four children but is separated from them. Her wicked sister throws the three boys into a river, leaving the girl behind. Years later, the three boys grow up to be prodigies and start investigating their past, preparing for revenge. Their mother, who survived a great fire, becomes the key figure in their quest for vengeance.
ชาติที่แล้วนักบินมือหนึ่งเทียนเทียน ย้อนเวลากลับไปวัย 8 ขวบ ปีที่เขาขึ้นเครื่องบินกับพ่อ เขารู้ดีว่าเที่ยวบินนี้จะจบลงด้วยโศกนาฏกรรม ที่ความสูง 9,000 เมตร เปลวไฟลุกปีกเครื่อง ลมหนาวพัดแรง ผู้โดยสารทุกคนตกอยู่ในอันตราย เขาต้องหยุดภัยพิบัติ ช่วยพ่อและผู้โดยสาร กัปตันหมดสติ สัญญาณขาด ถังน้ำมันรั่ว และโอกาสรอดเพียง 1% เรื่องราวลุ้นระทึกใน “ยอดนักบินน้อย ขออาสาออกบิน
Ethan Reed seeks help from the legendary chef to cure his eating disorder. Meanwhile, Lucy, a young apprentice chef, descends the mountain with a family heirloom and a rare medicinal pill. By chance, she saves a wealthy lady, who then takes her in. As Lucy strives to complete her mission, unexpected twists and challenges arise.
ชาติที่แล้ว เธอทุ่มเททั้งชีวิตเพื่อครอบครัว แต่สุดท้ายกลับถูกคนในบ้านหักหลังจนต้องตาย!ชาตินี้เธอกลับมาในวันที่ต้องเลือกหย่า พร้อมน้องสาวที่กลับชาติมาเกิดเหมือนกัน!น้องรีบเกาะพ่อหวังรวย ส่วนเธอเลือกแม่ที่แต่งเข้าตระกูลมหาเศรษฐี ครั้งนี้เธอจะไม่ยอมเป็นเหยื่ออีกต่อไป แต่จะพิชิตหัวใจ “สามพี่ชายตระกูลราชาเรือ” ให้หลงทั้งใจ! ศัตรูจากชาติที่แล้ว...เตรียมชดใช้ทุกสิ่งที่เคยก่อไว้!
While Franco Chilton's mother was in the hospital bed waiting for surgery, his wife Janet White was having an affair with Kevin Jones and refused to pay for his mother's medical expenses.When Franco returned home, he happened to catch Janet and Kevin having sex and had a fight with them. Franco was knocked unconscious by Janet and Kevin. In his dream, he seemed to have returned to his home in 1998.After learning that he had been reborn, Franco no longer wanted to marry Janet, who only loved money. Thinking that he wanted to marry a vicious woman and tried every means to force his father in his previous life, Franco could not help but slap himself twice. In this life, Franco swore to be something and make a lot of money to let his family live a happy life.
เฉินซู่โดนลูกชายลูกสาวบุญธรรมหักหลังจนบริษัทล้มละลาย แถมแม่ยังล้มป่วยต้องนอนโรงพยาบาลอีก ชีวิตเหมือนพังหมดทุกทาง แต่โชคดีที่หลินต้งเข้ามาช่วยไว้ พาเขาเข้าไปทำงานในกลุ่มบริษัทหลิน สุดท้ายก็ผ่านทุกอย่างมาได้ และทำให้พวกคนเลวได้รับผลกรรมที่สมควรได้รับ
At only four and a half years old, resourceful Winifred faced skepticism and mistreatment after leaving the mountains, but still, she solved the Schmitts’ crises and unearthed hidden secrets. Despite hardships like kidnapping, her quest to find her father ended in a happy reunion, safeguarding her family and forging deep bonds.
หลินหยวนเมาเสียสติดเลยพลัดหลงเข้าห้องของฟู่หมิงซิ่วโดยบังเอิญ และทั้งคู่ก็มีเรื่องราวพลิกล็อกในคืนนั้น แต่วันต่อมาเมื่อเธอไปตรวจร่างกายที่โรงพยาบาล กลับได้เจอเขาอีกครั้ง ฟู่หมิงซิ่วแอบแฝงตัวเป็นหมอตรวจร่างกายให้หลินหยวน แถมยังฉวยโอกาสนัดเดทกับเธออีกครั้ง หลินหยวนคิดว่าระหว่างพวกเธอก็จบลงเพียงเท่านี้ แต่กลับถูกฟู่หมิงซิ่วเกาะติดและไม่ยอมปล่อยวาง ไม่ว่าเธอจะพบกับปัญหาใด ๆ เขาก็จะเป็นคนแก้ให้ และเมื่อฟู่หมิงซิ่วพบที่ว่าหลินหยวนไม่มีแฟนชาย เขาก็ยิ่งตามจิบเธออย่างบ้าคลั่ง คู่นี้จะได้คบกันไหม
In order to embezzle the inheritance, Summers family imprisoned Eva in their house. Eva set up a trap on purpose so Cain could take her away. Cain was prepared to serve as Eva's instrument of retaliation. And over time, Eva developed feelings for Cain. At last, Eva exacted revenge on the whole Summers family!
อร ประธานอนันตรากรุ๊ปพบว่าคู่หมั้นของเธอนอกใจ ด้วยความโกรธ เธอจึงโกหกว่าภัทร พนักงานเสิร์ฟที่เดินผ่านมาโดยบังเอิญเป็นแฟนใหม่ของเธอ เธอคิดว่าทั้งสองจะเป็นแค่คนที่พบกันโดยบังเอิญเท่านั้น แต่หลังจากวันนั้น ภัทรกลับปรากฏตัวรอบๆอรอยู่เสมอ และกลายมาเป็นผู้ช่วยพิเศษของเธอ เมื่อบริษัทของอรเผชิญกับวิกฤตจากการแก้แค้นของคู่หมั้น ภัทรก็สามารถช่วยให้อรให้ผ่านพ้นปัญหาไปได้ทุกครั้ง อรจึงเริ่มสงสัยว่าตัวตนของภัทรอาจไม่ใช่อย่างที่เห็น
Sheryl Linton, a deadly assassin in the underworld, finds out she has a family and three doting brothers. To avoid scaring them off, she acts totally sweet at home. But Yosef Johnson discovers her secret, and things start to get complicated, and maybe a little romantic.
เจียงวั่งซิง นักศึกษาสาวยากจน พลิกชีวิตหลังจากชนเข้ากับ กู้เฉิน เดือนมหาลัย ทำให้เธอได้รับพลังพิเศษ จากสาวยากจนสู่มหาเศรษฐีหญิง ท่ามกลางการเปลี่ยนแปลงนี้ เธอได้ดึงดูดหนุ่มหล่อตัวท็อปหลายคน ทั้ง หลี่เต้าซวิน เจ้าพ่อสายเดิมพัน, กู้เฉิน ทายาทตระกูลดัง และ จินเส้าถิง ผู้ทรงอำนาจแห่งจิงไห่ ความสัมพันธ์ที่ซับซ้อน และเกมอำนาจ ทำให้เส้นทางของเธอเต็มไปด้วยความท้าทายที่คาดไม่ถึง
Evelyn's mistake? Taking money from Henry after their one-night stand. She'd loved him secretly for 8 years. Their toxic affair burned hot at night, cold by day. When Henry got engaged, Evelyn tried to leave. But he dragged her back. Now he keeps protecting her. She thinks he doesn't care. Really, he can't let her go.
ฉินชวนถูกภรรยาใส่ร้ายขโมยจี้หยกแถมคนในบ้านก็พากันดูถูกด้วย จนตัดสินใจหย่าแล้วออกจากบ้านด้วย ขณะเดียวกันนักธุรกิจฉินซานเหอตามหาลูกชายด้วยจี้หยกของลูกชาย เมื่อเว่ยอิงรู้ว่าเขาหย่าแล้ว ก็รีบหาโอกาสเข้าใกล้เขา แล้วสุดท้ายทั้งคู่ก็ลงเอยกันด้วยความรัก
Trapped by an abusive mother who steals her money, dance student April makes a desperate attempt to get cash by agreeing to sleep with a billionaire. When the one-night stand results in an unexpected pregnancy, April finds herself thrust into a lifestyle she never could have imagined - and haunted by the secrets of her past as she tries to fit into her new role.
เสิ่นเชียนอี๋โดนคู่หมั้นหักหลัง เลยไปเมาที่บาร์ แล้วเผลอมีอะไรกับกู้เอี้ยนฉือ นึกว่าแค่วันไนต์ แต่กลับกลายเป็นว่าโดน "หมาน้อยคลั่งรัก" ตามตื๊อไม่เลิก พออยู่ด้วยกันนานเข้า ก็เริ่มพึ่งพากัน เธอค่อย ๆ แก้ปัญหาครอบครัว ส่วนเขาก็คอยอยู่ข้างเธอตลอด จนวันหนึ่งเธอได้รู้ว่าเขาไม่ใช่แค่ผู้ชายธรรมดา แต่เป็นทายาทมหาเศรษฐี! ผ่านดราม่ามาด้วยกันมากมาย สุดท้ายทั้งคู่ก็จับมือกันเจอความสุขที่แท้จริง
Perhaps the thing Eliza regretted the most was selling her virginity to Eric, only to end up becoming his maid by a twist of fate. From that moment, fate took an irreversible turn. One night of passion left him craving more, and with such close proximity, their bond deepened.
หญิงสาวไล่ตามความรักจากชายคนหนึ่งนานนับสิบปี แต่สุดท้ายก็โดนทิ้ง วันหนึ่งเธอบังเอิญพบกับฮั่วสุย และตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับฮั่วสุยโดยบังเอิญ แม้ว่าในเช้าวันถัดมาจะเสียใจและคิดว่าตัดสินใจผิดพลาด แต่เมื่อทุกอย่างเกิดขึ้นแล้ว บู่ว่านจึงเลือกที่จะปล่อยวางและอยู่ต่อไป หลังจากเริ่มใช้ชีวิตร่วมกัน ความสัมพันธ์ของทั้งสองเริ่มพัฒนา ฮั่วสุยกลายเป็นสามีสายเปย์ รักและใส่ใจเธอในทุกๆเรื่อง จนกระทั่งเธอพบว่าความจริงแล้วเขาคือผู้ชายที่เธอตามหามาตลอดสิบปี
Noah Smith and Hannah Hania both believe they are meeting their arranged marriage partners, only to discover after obtaining their marriage certificatethat they have made a mistake. Earlier, during a robbery, Noah, masked at the time, saved Hannah but kept his identity a secret and later proposed a divorce. Hannah wishes to wait until after her grandfather's passing before divorcing, so they agree to a private separation for one month. As time goes on, they realize that their connection was destined from the very beginning.
หยุนซีถูกวางยาในงานเลี้ยงโดยไม่รู้ตัว แล้วพลั้งเผลอมีสัมพันธ์ข้ามคืนกับเมิ่งชิ่งหยาง ไม่คิดเลยว่าคืนนั้นทำให้เขาตกหลุมรักและตามจีบเธอไม่หยุด ขณะที่หยุนซีคิดว่าคงจะไม่ได้เกี่ยวข้องกับเมิ่งชิ่งหยางอีก โชคชะตากลับนำพาให้เขากลายเป็นคู่สัญญาทางธุรกิจของเธอ ความสัมพันธ์กำลังเบ่งบาน จู่ๆ คู่หมั้นของเขาก็ปรากฏตัวขึ้น......
Lilah, a modern botanist, wakes up in the Stone Age and nearly becomes a tiger's food! Luckily, Derek, the fierce chief of Oracle Clan, saved her and claimed her as his woman. She’s pampered, protected, and ready to build a thriving tribe with her wild mate… until danger stirs beyond the jungle.
จากการเกิดใหม่ในร่างเย่อัน ผู้บัญชาการสูงสุดแห่งตะวันออกในยุคสิ้นโลก กลับกลายเป็นคุณหนูผู้อ่อนแอ ครั้งแรกที่พบกัน เธอปรากฏตัวในสภาพตัวเต็มไปด้วยเลือด แต่ด้วยทักษะการขับขี่ที่เหนือชั้น ช่วยฟู่ยุนเฉินคว้าชัยในการแข่งรถ แล้วจากไปอย่างสง่างาม พบกันอีกครั้ง ในงานเลี้ยงตระกูลใหญ่ เธอเตะน้องสาวที่อยากให้เธอเสียหน้าให้จมน้ำ พลางสั่นสะเทือนวงการไฮโซแห่งลงเฉิง ผู้ชายที่คิดจะพิชิตเธอได้ ลองซิว่ามีคุณสมบัติพอหรือไม่
สวี่เฟิงเซียนหลังหย่ากับสามีแล้ว พาลูกชายเข้าเมืองทำงาน บังเอิญช่วยชีวิตอาเป่าหลานชายของซวีจิ่นโจว อาเป่าเห็นว่าเธอเป็นคนดี จึงแนะนำให้คุณปู่รู้จัก แต่ซวีจิ่นโจวกลัวว่าเธอหวังผลประโยชน์จึงปกปิดตัวตน สุดท้ายสวี่เฟิงเซียนผ่านบททดสอบ ทำให้ซวีจิ่นโจวตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับเธอเลย
Yvonne, while working, meets CEO Michael, and they unexpectedly had a one-night stand. Michael's family ring, left with Yvonne, is stolen by her foster sister Yolanda. Mistakenly, Michael takes Yolanda home, thinking she's the girl from that night. Later, Yvonne's real grandfather finds her, and she reappears in everyone's lives.
หลินซีตัดสินใจหลบหนีจากแฟนหนุ่มจอมเจ้าชู้และครอบครัวที่เห็นแก่เงิน เธอพบว่าตัวเองตั้งครรภ์ลูกของฟู่ฉือเย่ ทายาทหนุ่มแห่งตระกูลใหญ่ในเซี่ยงไฮ้ ฟู่ฉือเย่ยังตามรุกหนักจนถึงขั้นซื้อโรงแรมที่หลินซีทำงานอยู่ ฟู่ฉือเย่ค่อยๆเดินเกมรุก และหัวใจของหลินซีก็ค่อยๆแพ้ทาง เธอไม่เพียงประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน แต่ยังกลายเป็นผู้หญิงที่ฟู่ฉือเย่ตามใจและปกป้องราวกับเจ้าหญิงในเทพนิยาย
To save her grandmother, country girl Caroline Logan journeys to Sea Town. On the way, she rescues and tends to Howard Lewis, a powerful but injured gang boss. Grateful and captivated, he becomes her most devoted protector upon their arrival, launching a whirlwind and overbearing courtship.
หลินอันอี้ถูกใส่ร้ายเพราะความอิจฉา จนทำให้สูญเสียความสามารถในการมีบุตรจนต้องหย่าร้าง หลังจากนั้นเธอรับเลี้ยงเด็กกำพร้าคนหนึ่งไว้ สามปีต่อมาพ่อแท้ ๆ ของเด็กฟู่ซือเย่กลับมา ฟู่ซือเย่ปิดบังตัวตนและแต่งงานกับหลินอันอี้เพื่ออยู่ใกล้ลูก แต่กลับตกหลุมรักเธอเข้าเต็มหัวใจ สุดท้ายความจริงเปิดเผยว่าเธอคือแม่แท้ ๆ ของลูก ความสัมพันธ์ของทั้งสองจึงเริ่มลึกซึ้งขึ้น
Hugh Chase denied all women for Zoe Lewis, his love and only. He signed a divorce agreement with Eve Sheen and treated her indifferently. Heartbroken, Eve ran into Christian Shaw at the bar and decided to make him the father of her baby. A game with fire just started...
นางแบบหน้าใหม่วัย 18 ฐานะยากจน ตั้งใจจีบทายาทหนุ่มเพื่อแลกค่าชดเชยเลิกราคามาก และเผลอไปจีบทายาทหนุ่มแห่งตระกูลป๋อ ผ่านไปสามปี ทายาทหนุ่มกลับค้นพบความลับของเธอและกักตัวเธอไว้ข้างกาย นางเอกเริ่มตั้งตัว เปิดร้าน ทำธุรกิจและพยายามห่างจากเขา แต่เขากลับรักเธอมากขึ้น ขัดขวางธุรกิจเธอและกักตัวเธอไว้ เธอหนี เขาไล่ตาม แม้เธอจะตัวเล็กแต่เต็มไปด้วยพลังและเสน่ห์เหมือนตะวันไม่เคยดับ ทั้งคู่จะตกอยู่ในห้วงรักได้ไหม
Emily, in desperate need of money, responds to a surrogacy ad and meets wealthy surgeon Thomas, who mistakes her for a gold-digger. After a passionate night, Thomas becomes infatuated, and she becomes his kept woman. Despite developing feelings, Emily knows their relationship is transactional and decides to walk away. However, their shared experiences linger in her heart. With Chris's help, Emily and Thomas eventually find their way back to each other.
ต่างหูที่ซูเจี้ยนเวยทิ้งไว้ ทำให้ลู่เยี่ยนเฉินรู้ความจริงว่าเธอคือผู้มีพระคุณที่เขาตามหามานาน ทั้งที่ก่อนหน้านี้เขาเคยวางแผนทำให้เธอเสียตัวในคืนก่อนแต่ง แล้วเข้าหาในฐานะผู้กอบกู้เพื่อแต่งงานกับเธอ สองปีแห่งความรักและการตั้งครรภ์พังทลายลง เมื่อเธอได้ยินเขาสารภาพรักกับไป๋ชิงชิง เธอถูกกลั่นแกล้งจนแท้ง แต่เขากลับไม่เชื่อคำพูดของเธอ กระทั่งเธอเลือกจากไป จนวันหนึ่งเขาเปิดกล่องพบรายงานแท้งและต่างหู จึงรู้ว่าตนเองได้ทำลายคนรักด้วยมือตัวเอง และทุกอย่างก็สายเกินแก้
Rosa, a lowly maid in a mafia family, suffers constant mistreatment—especially from Max, the heir, who always punishes her for no reason. Everything changes when Rosa learns she's the heiress of a rival gang, and Max is the one who killed her mother. She returns home, ready for revenge.
เจียงหวันซิน คุณหนูของตระกูลเจียง มีนิสัยนุ่มนวลและสงบ แต่เพราะอุบัติเหตุหนึ่งทำให้เธอได้พบกับท่านฮั่ว นายทหารเย็นชาที่จะกลายมาเป็นคนสำคัญในชีวิตของเธอ เมื่อเธอรู้ตัวตั้งครรภ์ ชีวิตที่เงียบสงบของเธอก็เริ่มเปลี่ยนแปลง พร้อมกับความกดดันจากครอบครัว ในขณะเดียวกันท่านฮั่วก็ตามหาเธออย่างไม่หยุดยั้ง เขาคอยปกป้องเธอโดยไม่พูดอะไรและค่อยๆ แสดงความอ่อนโยนออกมา เรื่องราวของความรักและการเติบโตของพวกเขาก็ค่อยๆ เปิดเผยออกมา……
A Father and a Son. One built a billion-dollar company at a young age, the other is a laid-back security guard. The son is ambitious and bets big on new energy, while the father warns him not to be so reckless. The son doesn't understand: Why his dad doesn't care about cars or villas and doesn't know how to enjoy life! The father is puzzled: Why does his son work day and night for money? When will it ever end? Finally, the business world turns, and the son's company collapses in an instant. Just when things seem hopeless, the father steps in and turns the tide! The son is shocked, "Are you the richest?" The father scoffs, "I am your dad!"
ใบหยางจื่ออวี่ เป็นคุณหนูผู้เรียบร้อยในตระกูลใหญ่ แต่เบื้องหลังคือจอมยุทธหญิงเสื้อแดง ผู้พิทักษ์หญิงสาว ระหว่างตามหาเพื่อนรักหลินจิ่นซิ่ว นางได้ช่วยเมิ่งเยว่จากการถูกทรมาน และค่อยๆ เปิดโปงตัวตนที่แท้จริงของเมิ่งอวี้อัน สุดท้ายด้วยพลังและความสามัคคี เย่จืออวี่จัดการเมิ่งยู่อันได้สำเร็จ ช่วยชีวิตทุกคนและแก้แค้นให้เพื่อนรักด้วย
After a wild night with Brian Lee, her boss and CEO of Lee Group, Cindy Johnson fled in a hurry, accidentally leaving her friend Jane Lynn's resume in the room. Brian mistook Jane for Cindy and took her to his villa. Known for her poor makeup skills, Cindy was considered a bumpkin by colleagues and supervisors, so she decided to do her work well as an intern. Unexpectedly, Brian promoted her to his secretary. Forced to work closely with Brian while hiding her identity, Cindy gradually won his heart. Meanwhile, Jane, desperate to maintain her position, she tried everything to seduce Brian and secretly stabbed Cindy in the back. Using her wits and luck, Cindy overcame various crises and uncovered Jane's betrayal. In the end, Jane's true nature was exposed, justice prevailed, and Cindy and Brian found happiness together.
เวินเหยาพลักพรากกับพี่เสิ่นเช่อตั้งแต่วัยเยาว์ เวลาต่อมาพวกเขามีโอกาสเจอกันโดยบังเอิญและมีเหตุให้ต้องแต่งงานกัน ทำให้เขาทั้งคู่เริ่มมีความรู้สึกดีๆต่อกัน แต่เหอหนิงได้แฝงตัวเป็นเวินเหยา พยายามกีดกีนไม่ให้ทั้งสองใกล้ชิดกัน แต่แผนการของเธอก็ถูกเปิดโปงโดยจวินอี๋ แต่แล้วจวินอี๋ก็มีแผนการที่ต้องการทำลายพวกเขาทั้งสองเช่นกัน
เสิ่นหวั่นถังเคยแต่งกับชายยากจนที่ภายหลังได้เป็นขุนนาง ส่วนพี่สาวแต่งกับรัฐทายาทแต่กลับตายอนาถ ทั้งคู่ได้เกิดใหม่ พี่สาวสลับคู่ต้องทนแม่ผัวโหดและสามีเกลียดหญิง ส่วนหวั่นถังเข้าจวนอ๋อง ได้รับเมตตาจากพ่อแม่สามีแต่ต้องเจอรัฐทายาทผู้ลุ่มหลงหญิงเจ้าเล่ห์ สุดท้ายนางเปิดโปงอุบายและปฏิเสธรัก เพราะสิ่งที่ต้องการคืออำนาจและตำแหน่งแม่นาย
The Duke family plotted to take Lorena Shaw's inheritance by murdering her father, Lennon. Unaware of their betrayal, Lennon left half of his fortune to the Dukes and arranged a marriage between Lorena and Cole Duke. However, the Dukes treated Lorena terribly, pushing her to leave in fury. Seeking both revenge and freedom, Lorena set her sights on Ethan Greer. She seduced him into bed, but soon regretted it and wanted to leave. Later, she found herself falling for Ethan.
เสิ่นจืออี บุตรีเสนาบดี ถูกบัณฑิตบ้านยากจนพาออกจากบ้านยามตกต่ำ นางเข้าสู่หอนางโลมขายศิลป์ไม่ขายกายเพื่อช่วยเขาสอบ แต่เมื่อเขาสอบได้กลับทรยศไปแต่งหญิงสูงศักดิ์และจะให้นางเป็นสาวใช้ เสิ่นจืออีจึงรับรักจักรพรรดิผู้เคยมีบุญคุณ กลับวังเป็นฮองเฮา ใช้ปัญญาปราบศัตรู จนคนทรยศพินาศ สุดท้ายนางกับจักรพรรดิครองรักและมีรัชทายาทอย่างสมบูรณ์
Bryan Jones, a security guard, accidentally gained x-ray vision and the ability to foresee the future. Despite his newfound powers, misfortune soon followed. In a stroke of luck, he was rescued by Ivanna Childs, a successful woman. To repay her, Bryan used his abilities to support Ivanna's career. After many incredible adventures, he won Ivanna's heart and stepped into a bright future
ซูอวี่ถูกแฟนสาวที่คบกันมากว่า 6 ปีบอกเลิกในวันที่ที่กำลังจะไปจดทะเบียนสมรส แต่โชคชะตากลับพาให้เขามาพบกับเสิ่นซือยวิ่น ซีอีโอสาวสวยแห่งตระกูลเสิ่น ที่ถูกบังคับให้ไปนัดดูตัวกับเสิ่นจื่ออัน เพลย์บอยชื่อดัง เธอจึงลากซูอวี่ไปแต่งงานสายฟ้าแลบ คิดว่าชีวิตจะสงบสุข แต่ทว่า สร้อยหยกที่คอของซูอวี่กลับดึงดูดความสนใจจากเสิ่นซือยวิ่น และเธอก็เริ่มสงสัยว่าเขาน่าจะเป็นเมิ่งเส้าถิง หลานชายของตระกูลเมิ่งที่หายไปเมื่อสิบแปดปีที่แล้ว…
Sarah Sherman seeks revenge for her family's massacre by taking on the identity of a maid named Sophia Saunders to infiltrate the general's mansion and uncover the truth. After a series of twists and turns, Sophia discovers that the true mastermind behind the massacre of the Sherman family was Charles Sherman , who had incited her to take revenge on Jonathan Yates . Teaming up with Jonathan, they plot to eliminate Charles. In an effort to thwart Charles's plans, Jonathan knocks Sophia unconscious and goes alone to stop the war, ultimately sacrificing himself in the process. Awakening to find herself alone, Sophia also throws herself into the war, fighting bravely for her country.
เพื่อฝึกฝนทายาท ฮ่องเต้แห่งหลี่ก๊กส่งองค์ชายซูไปใช้ชีวิตในหมู่บ้านนาน 18 ปี ซูเติบโตขึ้นด้วยความพยายามจนได้เป็นผู้ตรวจการแม่น้ำ และพบการทุจริตของผู้ว่าฯ ซุ่ยเยี่ยน ขณะเตรียมแจ้งความกลับถูกลอบสังหาร โชคดีฮ่องเต้ฝันเห็นเหตุร้ายจึงตามไปยังหนานโจว และค่อย ๆ เปิดโปงแผนสมคบคิดครั้งใหญ่ของขุนนางระดับสูง
Henry Shank, the cold yet brilliant CEO, unexpectedly has a flash marriage with an intern, Cherry Anderson. Although their relationship is contractual at first, their time working together earns Cherry his admiration. As they overcome all obstacles together, they fall in love with each other and hold a grand wedding.
ฟื้นคืนชีพอีกครั้ง เธอไม่ยอมเป็นแม่เลี้ยงที่ถูกทิ้งอีกแล้ว ชาติก่อนทุ่มเทให้ครอบครัวผู้ชายีสุดที่รัก แต่กลับถูกทอดทิ้งเมื่อป่วยเป็นอัมพาต กระทั่งลูกสาวแท้ๆ ก็ตัดขาดด้วยน้ำตา ชีวิตจบลงอย่างน่าสงสาร ชาตินี้เธอตัดขาดทุกความเจ็บปวด ใส่ใจแค่ลูกสาว และใช้โอกาสจากการเกิดใหม่ได้พลิกชะตา พร้อมพบรักแท้อีกด้วย
Long overlooked and undervalued, Nancy endures relentless bullying from her mother-in-law and her husband Ethan’s admirer. Diagnosed with advanced stomach cancer, she seizes control, rejecting her old life of submission for self-empowerment. As Nancy transforms, a remorseful Ethan fights to regain her love. But has he realized his mistakes too late?
จากเหยื่อสู่ผู้ล่า—ซ่งเหมียนกลับมาพร้อมปริญญาและแผนล้างแค้น อาศัยสายสัมพันธ์กับเสิ่นจั๋ว ล่อจ้าวหมิงจูเข้ากับดัก แฉความลับจนตระกูลจ้าวล่มสลาย หมิงจูติดคุก ศักดิ์ศรีที่ถูกพราก—เมื่อถึงเวลาทวงคืน ใครจะจ่ายราคา?
Despite her simple-mindedness, Yara had exceptional talent. After becoming a master of swordsmanship and overcoming bullying and repression from all sides, Yara turned the tide in despair, helped her family, the Nyes, rise once again, and used her blade to rule the world.
ฮานเจียหยูและคุณชายหลิวเทียนหยู่ได้พบกันที่คลับ และโดยบังเอิญเมามากจนเกิดความสัมพันธ์ขึ้นมา หลังจากนั้นฮานเจียหยูก็ท้อง ในขณะเดียวกันแม่เลี้ยงและน้องชายของฮานเจียหยูก็บังคับให้เธอเอาลูกออก เวลานั้นแม่เลี้ยงยังอยากจะขายฮานเจียหยูไปเพื่อแลกเงิน โชคดีที่หลิวเทียนปรากฏตัวขึ้นทันทีมาช่วยเธอ และพาฮานเจียหยูกลับไปดูแลอย่างเอาใจใส่ที่บ้านของเขาอีก
Eleanor unexpectedly gets pregnant after an encounter with Philip. They conceal their marriage at the company, yet misunderstandings multiply. She gradually discovers his love and care, letting her guard down. Helping each other through turmoil, they resolve conflicts and embrace newfound happiness, embarking on a new journey.
มู่เชียนเกอ เป็นลูกสาวที่พ่อแม่หย่าร้างกันตั้งแต่เด็ก เธอจึงมุ่งมั่นพยายามจนกลายเป็น CEO มูลค่าหลายแสนล้าน ในขณะที่แม่ของเธอกลับกลายเป็นเศรษฐีอันดับหนึ่งของเมืองหยวน เธอยังมีน้องสาวต่างมารดา มู่ซิงฉา ที่ชอบขัดแข้งขัดขาเธอทุกทาง วันหนึ่งมู่ซิงฉาเกาะเศรษฐีคนหนึ่งได้ จึงจงใจเชิญมู่เชียนเกอกลับไปบ้านเพื่ออวดกระเป๋าแบรนด์เนม ซึ่งแท้จริงแล้วเป็นกระเป๋าที่มู่เชียนเกอไม่ใช้แล้ว ส่วน ไป๋เย่หยวน แฟนหนุ่มของมู่เชียนเกอ กลับโกหกว่าซื้อกระเป๋าใบนี้ให้มู่ซิงฉา ทั้งที่จริงแล้วเขานำกระเป๋าที่มู่เชียนเกอให้ไ
In a chance encounter, SkyWave Group's CEO, Jasper Fowler, comes to the rescue of his former classmate, Cheryl Kimbley, who is being humiliated by a blind date. Years ago, Cheryl had bravely saved Jasper from bullies, marking their first encounter. Now, pressured to marry, Cheryl asks Jasper to pose as her boyfriend. He suggests a flash marriage, hiding his CEO identity to live with her as an ordinary man. Their marriage turns into a romance, filled with sweet and unexpected moments.
ซูหนานซิงถูกฝากเลี้ยงไว้กับญาติตั้งแต่เด็ก เธอเป็นเด็กที่มีนิสัยอ่อนไหวและขี้อาย แต่กลับหวั่นไหวในความสดใสและจริงใจของเจียงมู่เย่ วันหนึ่งเกิดเหตุไม่คาดฝัน ซูหนานซิงรู้ความจริงว่าครอบครัวของเธอมีแผนจะใช้ความสัมพันธ์ระหว่างเธอกับเจียงมู่เย่เพื่อเรียกเงินจากเขา ด้วยความกลัวว่าจะทำให้เจียงมู่เย่เดือดร้อน เธอจึงตัดใจเลิกราอย่างเจ็บปวด สามปีต่อมา แม่ของซูหนานซิงแต่งงานใหม่ และรับเธอกลับมาอยู่ด้วยอีกครั้ง เมื่อทั้งสองกลับมาเจอกันอีกครั้ง เจียงมู่เย่ยังคงฝังใจกับการถูกทิ้งเมื่อสามปีก่อน ปากบอกว่าเกลียด
Sarah Ford loses her mother young and dreams of finishing school, but her stepmother and father sell her to a club manager for 8,000 dollars. At her lowest, she meets cold CEO Caleb Gray. Under the influence of drugs, they spend a night together—only for her to shockingly end up pregnant with his triplets.
หลังค่ำคืนชะตากับม่อหานโจว มหาเศรษฐีอันดับหนึ่งแห่งเจียงเฉิง ซูเสี่ยวฮวานถูกจำคุก สิบเดือนต่อมา เธอให้กำเนิดลูกชายและฝากน้องสาวส่งเด็กถึงม่อหานโจว เมื่อเขาได้รับลูกชาย จึงรู้ความจริงเบื้องหลังชีวิตเธอ หลังพ้นโทษ ซูเสี่ยวฮวานกลับมาอย่างสง่างาม ทั้งสองร่วมมือเปิดโปงคนชั่ว ตบหน้าศัตรูด้วยความสำเร็จและรักมั่นคง สู่รักแท้ฟ้าลิขิต
เยียนจ้าวเสวี่ย อดีตนักธุรกิจระดับเทพ ถูกน้องชายและสามีหลอกให้ยกกิจการให้เจ้าหยู่ถิง กระทั่งถูกหักหลังและสังหาร เมื่อเกิดใหม่ เธอตัดสินใจแก้แค้น ยกเลิกสัญญาแต่งงานต่อหน้าสาธารณชน เปิดโปงความสัมพันธ์ลับๆ ของเจ้าหยู่ถิงกับสามีเอง พร้อมสั่งห้ามให้เจ้าหยู่ถิงเข้าใกล้วงศ์ตระกูลเยียน แม้น้องชายยังคงถูกหลอก เยียนจ้าวเสวี่ยไม่ยอมหยุด เธอใช้ทุกวิธีตบหน้าการโกหก และพิสูจน์ว่า “ราชินีคนนี้ ไม่อ่อนข้อให้ใครอีกแล้ว
After a one-night encounter with Kevin, Crystal flees, only to discover he's her new boss. Misunderstandings lead her to become his secretary. When she becomes pregnant and tries to resign, her plans fail. Her best friend i mpersonates Crystal to approach Kevin, creating tensions. Despite repeated conflicts, the two resolve misunderstandings and confess their love.
หลิวหยุนหญิงม่ายที่เสียสามีตั้งแต่วัยหนุ่ม ทุ่มเททุกสิ่งทุกอย่างมาเลี้ยงดูลูกชายจนเติบโตแต่งงาน เธอใช้เงินเก็บทั้งหมดเพื่อช่วยผ่อนบ้านให้ลูกชายและลูกสะใภ้ ยังช่วยเลี้ยงหลาน แต่กลับถูกลูกสะใภ้รังเกียจและไล่ออกจากบ้าน ท่ามกลางความเศร้าและสิ้นหวัง หลิวหยุนได้พบกับอดีตรักแรก อู๋ถิงเจิ้ง คำปลอบโยนและการให้กำลังใจจากเขาทำให้เธอกลับมามีความหวังในชีวิตอีก แล้วความรักที่เคยพลาดไปจะมากลับมาอีกหรือไม่....
Forced into marriage by the shoe store manager, Jasmine Lam got married in a flash to a single father who was married twice and raising babies. I thought the days after marriage would be simple and plain, but I didn't expect my husband to be the richest man in the city! Jasmine Lam: Eason Parker! What else are you hiding from me! Husband holding child: This pair of twins are also yours.
ซูเหลียนซิง ถูกพ่อแม่บุญธรรมและแฟนหนุ่มบังคับขายค่ำคืนแรกเพื่อหาสินสอดให้ลูกแท้ ๆ แต่กลับถูกนายทัพหนุ่มนานกั๋ว ฝู่เย่หมิง ประมูลไปและขอแต่งงาน เธอปฏิเสธเพราะยังรักเจียงซวนเหอ ทว่าเมื่อเห็นเขาขแต่งงานกับซูหลิวอินต่อหน้า จึงสิ้นศรัทธาและยอมแต่งกับฝู่เย่หมิง หลังแต่งงาน เธอเข้าใจผิดว่าฝู่เย่หมิงรักคนอื่น จึงหนีไปและถูกกักขังนานห้าปี ห้าปีต่อมา บุตรชาย ฝู่ปู้ฮุ่ย พบพ่อและพยายามช่วยแม่ จนความจริงเปิดเผย ฝู่เย่หมิงช่วยเหลียนซิงออกมาและสังหารคนทรยศ แม้เหลียนซิงจะบอบช้ำ แต่ด้วยความรักและการดูแลของฝู่
A young romance turned tragic when Alex was diagnosed with brain cancer. To save him, Evelyn left alone bearing their child, Mia. Five years on, Lane fell ill and slipped into a vegetative state. Mia plays violin on the streets. Now the richest man in Capital City, Alex comes home to look for Evelyn and they finally meet again.
พี่น้องกำพร้าปลอมเป็นรักแรก แต่งเข้าตระกูลเป้ยเปลี่ยนชะตา หลินซูหยิ่งแกล้งอ่อนแอและใช้ชีวิตแต่งงานหลอกๆ กับคุณชายเป้ยจิ่ง การแสดงและความรักซับซ้อนกัน เมื่อรักแรกกลับมา พร้อมแผนหนีไปพร้อมเงินก้อนโต หลินซูหยิ่งตัดใจแต่กลับถูกเป้ยจิ่งรักหมดใจและพบว่าเขาคือรักแรก แผนลวงกลายเป็นรักแท้ ตัวแทนกลายเป็นตัวจริง ความรักที่ซ่อนไว้จึงได้เปิดเผยเสียที
Molly, a college student, meets Jason by chance and gets pregnant. As they fall in love at work, he saves her from a forced marriage and marries her. When Jasmine tries to stir up trouble, her schemes reveal Molly as the true Shaw heiress. With family support, Molly and Jason overcome challenges and find happiness.